您现在的位置:主页 > 化工机械 >

许渊冲先生走了网友纷纷用译文怀念他……

  www.yne2.com.cn,我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生6月17日上午在北京逝世,享年100岁。

  许渊冲出生于1921年,毕业于西南联大,是北京大学教授、翻译家,毕生致力于中西文化互译工作。作为首获国际翻译界最高奖“北极光”的亚洲翻译家,许渊冲是无数青年学子心中的“偶像”。

  今年4月18日,翻译家许渊冲在北京大学的居所,度过了他的百岁生日。中国日报记者曾于4月末对许渊冲进行采访,回溯大师一生传奇故事。

  许渊冲的家位于北大一座建于上世纪八十年代的小区,房屋内部的装潢已经过时了,房间的面积不大,屋里摆放了很多书籍和生活用品,显得有些局促。

  他会客房间不足10平米,既是书房又是卧室,一张书桌和一张单人床靠右墙摆放,其他几面墙都被书架占据,满是他翻译的160多部中、英、法文著作。

  自2018年许渊冲夫人照君女士去世后,便一直是保姆照顾许老。“昨天又工作到凌晨4点睡的,这会儿刚起床”,保姆介绍说。

  吃完早餐,许渊冲老人双手拄着拐杖缓缓往书房走准备采访。他不要求旁人搀扶,弯着腰半步半步地走,脚几乎不能抬离地面。

  这位潜心翻译70多年、译著等身的老翻译家,在岁月蹉跎中,已经何其苍老,但他并不放在心上,走不快就慢慢地走着。

  在这所战时岁月的特殊学校,他聆听闻一多、朱自清、钱钟书等名师兼名士的教诲,与杨振宁、李政道、邓稼先、王希季成为一生挚友。

  当时,西南联大曾流传一句话“湖北朱,安徽杨,外加许二王,理文法工五堵墙”,指的就是后来的科学家朱光亚、物理学家杨振宁、翻译家许渊冲、财政金融学界泰斗王传纶和卫星与返回技术专家王希季。

  这张照片拍摄于物理学家杨振宁归国后的一次聚会,从左到右依次是朱光亚、许渊冲、杨振宁、王传纶和王希季。

  “我们是文理法工一个学院出一个代表,欢迎杨振宁回来。现在有两位去世了,有一位住院了,我是比较好的。”

  初入校园时,许渊冲也有着普通学生的烦恼。入学不久,好胜心强的许渊冲就清楚地认识到,自己在理工科上表现一般,“不得已”要学外语,令他“骄傲不起来”。

  上世纪三十年代,中国杰出的双语作家熊式一将中国古典名著《王宝川》搬上舞台,把《西厢记》译成英文,在西方风靡一时,还得到萧伯纳的青睐并与之亲密交往。

  “文科和理科各有各的用处,曾经重理工是因为学英法,但是我们文科不能说不如外国。”

  在大一英文课上,许渊冲喜欢上同班女同学周颜玉,为表达心意,便把林徽因悼念徐志摩的小诗《别丢掉》翻译成英文寄给她。

  1939年,同上钱钟书大一英文课的外文系女同学周颜玉,许渊冲写信给她,50年后才收到周从台湾寄来的回信 图片由中译出版社提供

  没承想对方已有心上人,许渊冲便把这封情书发表到《文学翻译报》上,在当时引起轰动。

  1941年,许渊冲大四的时候,美国飞行教官陈纳德“中国空军志愿援华航空队”,俗称“飞虎队”来华对日作战,需要大批英文翻译。许渊冲和三十几个同学一起报了名。

  在陈纳德欢迎会上,中方翻译不知如何翻译孙中山的“”。这时,许渊冲举起手,脱口而出:“of the people,by the people,for the people!”他用林肯葛底斯堡演说中的一句名言,让外国人参透中国的民主革命纲领,传为译林佳话。

  “高二的时候背30篇英文,别人都觉得难,我很快就背下来了。其中就有林肯演说词,‘of the people, by the people, for the people(民有民治民享)’。学了是一回事,联系起来又是一回事。”

  在当年的日记中,年仅20岁的许渊冲写下:“大约翻译真是我的优势,我应该做创造美的工作了。”

  抗战胜利三年后,1948年,许渊冲通过考试公派留学法国巴黎大学读硕士,短期内完成了法语学习。1950年,许渊冲随大批留学生一起回国。

  许渊冲在一次采访中谈到自己回国建设时说,中国人在国内也可以做出超越国外的成就。

  “我觉得外国人也没什么了不起。我就要证明连你们英文、法文我都可以超过。你最擅长的英文,你英国人、美国人的,我的英文可以超过你的英文。你法国人的法文不如我翻的法文。”

  许渊冲从1956年开始出版译作,自此六十多载笔耕不辍,已经出版了《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中英法三国文字互译的近百本文学作品。《朗读者》节目组感慨:“这是一场文化的遇见,因为他,西方世界遇见了李白、杜甫,遇见了杜丽娘。”

  1996年,许渊冲被提名为诺贝尔文学奖候选人。2014年,许渊冲获得翻译最高奖项,国际翻译“北极光”杰出文学翻译奖,成为首个获得该奖项的亚洲人。

  “我96岁才拿奖,我同班同学杨振宁1957年就拿诺贝尔奖,比我早了50年。我们成绩差那么多啊,我们在大学的时候他比我多一分。”

  杨振宁评价他时说:“许多年才有的灵感让自己获得诺贝尔奖,而许渊冲却是每天都有灵感的人。”

  1997年,许渊冲和杨振宁久别重逢,拍摄于清华大学 图片由中译出版社提供

  “说老实话,我没有什么秘诀了。反正我就一天一天过下去,做我喜欢做的事 ,而又对大家好的事。我的人生哲学用8个字来说就是:尽其所能,得其所好。能够这样,人生就更幸福。”

  许渊冲的作息是,晚上看电视,看完电视开始工作,凌晨四点休息。吃完早餐,工作到下午四点钟。

  采访最后,许渊冲为广大青年朗读了一段自己翻译的诗词《沁园春·长沙》,希望青年人能够忠于自己的理想、坚持走自己的道路。

  想爆料?请登录《阳光连线》()、拨打新闻热线,或登录齐鲁网官方微博(@齐鲁网)提供新闻线索。齐鲁网广告热线,诚邀合作伙伴。

  《守岛人》6月18日上映。刘烨演绎王继才感人事迹。该片根据“人民楷模”王继才守岛卫国32年的感人事迹拍摄[详细]

  【赵立坚就新冠病毒溯源六问美国】针对美方一些人近来继续炒作新冠病毒溯源问题一事,外交部发言人赵立坚6月17日表示,中国科学家最早发现...[详细]

  中新网北京6月17日电针对美国总统拜登新提名的助理防长拉特纳近日称,美军要在印太地区保持“可作战”的态势,以遏制中国潜在的侵略性的行...[详细]

  【网络媒体革命老区行】走进河北涉县八路军一二九师纪念馆:军民鱼水情在太行山代代相传

  【网络媒体革命老区行】邯郸武安白沙村:让改革发展成果惠及每一位普通百姓

  中新网上海6月17日电记者17日获悉,《上海市老龄事业发展“十四五”规划》(以下简称《规划》)正式出台。据此,上海将致力以“智慧”手段弥...[详细]

  6月17日上午10时08分,历经三年的艰苦施工,由中铁大桥局承建的福厦高铁乌龙江特大桥顺利合龙,为该条铁路早日达到铺轨条件,奠定了坚实基...[详细]

  新华社北京6月17日电(记者魏梦佳)记者17日从北京大学获悉,我国著名翻译家、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲于6月17日上午在北京逝世,...[详细]

  中新社北京6月17日电随着京津风沙源治理二期工程、两轮百万亩造林绿化建设等防沙治沙工程的不断推进,截至2020年底,北京市的森林覆盖率已...[详细]

  中共山东省委、山东省人民政府关于表彰山东省脱贫攻坚先进集体和先进个人的决定

  胶东半岛走出的航天巾帼!山东姑娘王亚平入选神舟十二号载人飞船飞行乘组备份名单

  枣庄突降暴雨,多辆汽车半米积水中熄火!山东迎来大范围降雨,这些地方仍有暴雨

  暴雨蓝色预警!菏泽、聊城等已出现大暴雨,今天夜间山东这5市有大到暴雨,局部大暴雨

  济阳、历城等局地出现暴雨!济南市普降大雨,外交部:中方强烈不满日本阻挠欧盟解禁对华军售。今夜长清、莱芜、章丘等地仍有雨

  【奋斗百年路 启航新征程·学党史 悟思想 办实事 开新局】单县:“首席服务官” 解企业发展难题

  【沿着总书记指引的方向前进·山东之变】“五大振兴”塑样板 美丽乡村展新颜

  组图|“智慧渔业”为乡村振兴添加动能,昔日旧盐场变成渔业版现代田园综合体

  直通山东高考|百度2021高考搜索大数据:高考首日,作文题目、新高考考试时间被热搜